That Time We Had A Baby In South Korea

Early Thursday morning, I awoke suspecting something was … off. It was exactly a week before Hu-Stiles #2: Electric Boogaloo’s due date, and my inability to go back to sleep indicated maybe I was in labor. When actual contractions came on around 4am (just like with Eva), I called my mom, who wasn’t supposed to arrive from Taipei until Saturday, and told her I wanted her to get on a plane ASAP. Spouse Stiles started his husband-coaching and labor was ON, man. Contractions were getting moderate, but nothing I couldn’t handle while also getting Eva ready for school.

By about 8am, things were getting uncomfortable, and my Korean birthing center’s midwife wanted us to go ahead and go in because second babies tend to come faster (Teaser: This was NOT the case for me). We dropped Eva off at school along with my Dad, who is town for babysitting help, so he could take charge of picking her up later.

Now that we are home as a family of four, I can blog about the experience!

A Birth in Korea: Stray Observations

We chose Mediflower, a natural birthing center in Seoul’s Gangnam district, because I like things as un-medicalized as possible and Eva was born without any pain interventions to great results for mom/baby, so we wanted a repeat experience, if possible. Medical interventions during labor & delivery actually tend to be high in South Korea, which has a higher C-section rate than the U.S., even. So we really had to find a place that wasn’t going to take the control of the birth out of my hands.

That said, the experience wasn’t completely Western.

Take off your shoes. The center makes you take off your shoes, like any Korean home, upon entrance. They offer a wide array of slippers at the center entrance but each labor and delivery room had a slipper rack, too.

the slipper rack in our labor and delivery room.
The slipper rack in our labor and delivery room.

There’s an obsessive focus on meal time and meals. (This is not a complaint.) My midwife Suyeon, or “Su,” checked us in and immediately presented us a menu for lunch, even though I was already six centimeters dilated. If you’ve given birth in an American hospital, that is not a point they let you chow down, if they let you eat at all. You can choose Western style meals or the Korean meals, which feature lots of banchan and some sort of main soup, stew or noodle dish. My spouse Stiles chose Korean. I went with a cheeseburger, which I had to eat between contractions and just after laboring in the tub for awhile.

lunchtime during labor! cheeseburger between contractions.
Lunchtime during labor! Cheeseburger between contractions.

Koreans believe Miyeokguk is the elixir of life. At the hospital/birthing center, Miyeokguk is available at every meal. It is seaweed soup, and Korean moms who abide by the traditional “confinement month” or “sitting month” after having a baby basically have to eat this every day, nonstop, to help in recovery and to get milk flowing for baby. Seaweed is an alkaline food which helps with pH balance and it’s full of iodine, which the Koreans say you need for getting your lady parts healed. I like it well enough, but I can see how you could easily get sick of it.

As in any part of the world, labor and delivery is not a walk in the park. I just had to accept that this was going to be a long day, and that contractions get more painful and intense and the breaks in between them get shorter until you face the daunting part of pushing out a small human. At one point between contractions I tried bouncing on the ol’ ab ball and this started an impromptu singing of R. Kelly’s “Ignition Remix” (key part includes ‘Bounce bounce bounce bounce bounce bounce bounce’). This was fun until it got a contraction going again. I knew Matty was being especially forgiving while I was in labor because he usually doesn’t ever let me sing in front of him, ESPECIALLY not Ignition Remix.

the shorter rope can be lowered to your preference.
The shorter rope can be lowered to your preference.

The tub and rope setup was pretty handy. Every two rooms share a water birthing tub with these 50 Shades of Gray-looking ropes to hang onto. You can dim the lights and work your way through the contractions, or even deliver in the tub. I just used the tub to get through contractions and got in and out of it a few times during labor day. It felt nice but I wanted to move around too much to stay in there for baby.

My mom made it before the typhoon. Mom wasn’t scheduled to arrive until Saturday, but I didn’t think I could go through with the pain of delivering a baby naturally without my mom being with me for the birth. She got on one of the only flights from Taipei to Seoul left (and among the last before they started canceling them in anticipation of Typhoon Chanhom), and made it to the birthing center with TWENTY MINUTES to spare. I was pushing, despairing and at the ultimate nadir of the labor process by the time she got there. It’s pretty amazing that the baby took her sweet time and didn’t make her appearance until her Oma (grandma) was by my side.

After the hospital staff encouraged me to eat dinner (BECAUSE OF COURSE THEY DID), Isabel arrived at 7:12pm Thursday night at a healthy 8lbs, 4oz and 21 inches long. I shared a quick pic on social media, returned some emails and then went to bed for the night. Mom roomed-in with us so she did the overnight rocking and diaper changing when Isa fussed and I nursed the baby a few times while half-asleep.

isabel made it! this is before she was even wiped off, so uh, sorry she looks kinda gross.
Isabel made it! This is before she was even wiped off, so uh, sorry she looks kinda gross.

The next morning I awoke to a living nightmare that was also hilarious. Remember how the water birthing tub is shared between two rooms? A laboring mom checked in next door while we were sleeping. I awoke Friday to the sound of what I thought was a slaughterhouse, but really, it was just the final moments of a water birth. Seriously, it was like the cows in Fast Food Nation. Mom and I started cracking up just hearing this ordeal because we really thought this woman was not going to survive, much less deliver a baby. I was flooded with memories of delivering Isa the night before and I shuddered at the thought. After a few really awkward and terrifying moments only HEARING what was behind door #2, we heard a baby crying. She did it!*

The lactation consultant was so pro that she seemed like a North Korean Olympics Coach. Before checking out, Isa got her first bath and I got a lactation consultation from an elite North Korean soldier. I mean, a South Korean lactation specialist. She was a bigger-framed lady, tough and stern and scary with her style. She could only coach me through a translator so we went through this elaborate dance of her jerking me around on the bed and squeezing my boobs and contorting the baby’s mouth and jaw to show me the ultimate positions for breast feeding. I was so bewildered that I’m not sure I got much out of it. But baby seems to be eating enough, so far. Her older sister loves her.

eva and isa's first photo together.
Eva and Isa’s first photo together.

Isa got two birth certificates, one in each language. Next week she must go to the U.S. Embassy to declare herself as a U.S. citizen born abroad and to get her passport. The photo will be good for five years, which is going to be pretty funny.

*My mom later tried to tell me, in the nicest way possible, that if I thought the woman-next-door sounded bleak, that I sounded way scarier while delivering Isabel. I hope that’s not true…

4 thoughts on “That Time We Had A Baby In South Korea

  1. Elise! You are the mist funny, talented, amazing woman! I just absolutely love to follow your writings and blogs! The girls are gorgeous and y’all are so brave to be living such an adventurous life! And how lucky am I to be able to read and enjoy this life! Be safe and live to your beautiful family! (Remember Larissa Hall? This is her mom!☺️)

  2. Elise,
    Thank you for writing this! I’m an American living in Korea with a Korean husband and we’re thinking about having a baby here too. I’ve even been seeing the doctors at Mediflower since I came here for general gyno things.

    Anyway, my question lies with one of the final items you mentioned: the birth certificates. You received one in each language, but was the information on each certificate identical? Was it required to be identical or directly-translated?

    We plan to use my husband’s surname (이) on the Korean documents/family registry, and a hyphenated surname (Hansen-Lee) on the American ones.

    Basically, will it be possible to have “Soo Jin Hansen-Lee” on the English certificate and “이수진” written on the Korean one? Is it allowed or would it cause problems?

    Thank you!

    1. Sorry for the delay, Hannah. From what I recall, the birth certificate issued at Mediflower was not official, so you can likely put a Korean surname and an English surname on them and ultimately go with the English one for the official birth certificate application you do at the embassy. Check with the embassy to be sure, though. Hope all goes smoothly!

Leave a Reply to EliseCancel reply